مقالات واقوال مترجمة
-
كتبٌ كانت و ما زالت مثيرة للجدل …
ترجمة : سمية تكجي المصدر : cultura inquieta سوف نستعرض و اياكم ايها القراء الاعزاء مجموعة من الكتب التي اثارت…
أكمل القراءة » -
الشجرة/ الشاعر الفرنسي EUGENE GUILLEVIC / ترجمة محمد علي اليوسفي
الشجرة للشاعر الفرنسي يوجين غيللفيك Eugène Guillevic ترجمة: محمد علي اليوسفي تعال إلى داخلي،قالت الشجرة.فضاؤك فيَّوليس في مكان آخر.كُنْ شجرة.…
أكمل القراءة » -
أمور تثير الجدل حول الجانب المظلم فينا …!
ترجمة / سمية تكجي المصدر / mente maravillosa من الخطا المألوف اعتبار أن كل الناس هم واقع شفاف و انهم…
أكمل القراءة » -
مقاطع للشاعر الألباني جيتون كلمندي/ ترجمة: ياسمين العاني
من ديوانه “فواصل للحذف”1(ربما غدا سيكون عددنا قليلا ً جدًا.. تعال إلى نافورة العطش.. وانتظر.. جميع الذين يصلون مبكرًا.. ذلك…
أكمل القراءة » -
الخجل النباتي عملية نادرة في أشجار لا تتشابك أو تتلامس …!!
ترجمة /سمية تكجي المصدر / cultura inquieta ما من شك ان الطبيعة تتفاعل و تتصرف بحيوية تميزها ، و هذا…
أكمل القراءة » -
للشيخوخة رائحة …!
للشيخوخة رائحة …كان اول من اشار الى ذلك علماء يابانيون عام 2001و قد اتفقوا على تسميتها كارييشو kareishu و قد…
أكمل القراءة » -
تعريف الحب…/ فرنسيسكو دي كيفيدي / FRANSISCO DE QUEVEDE*/ ترجمة : سمية تكجي
تعريف الحب…/ فرنسيسكو دي كيفيدي / FRANSISCO DE QUEVEDE/ ترجمة : سمية تكجي هو احتراق جليد …نار جليديةجرح يؤلم و…
أكمل القراءة » -
رسالة فرانز كافكاإلى ابيه : أخاف منك
ترجمة / سمية تكجي المصدر / Mar de fondo على قدر ما تظهر الكتابة انها سهلة و لكنها حقيقة ليست…
أكمل القراءة » -
لحظات / خورخي لويس بورخيس/ ترجمة ماهر بطوطي
لحظات خورخي لويس بورخيس ترجمة ماهر بطوطي لو استطعتُ أن أعيش حياتي من جديدفسأحاول في الحياة الجديدةأن أرتكب المزيد من…
أكمل القراءة » -
قصائد رافاييل البرتي لفلسطين تصدح في المجمع الثقافي الذهبي في اوبرا القاهرة
Rafael Alberti su poema a Palestina en la Opera de El Cairo, entre otros poetas del mundo.شهد المجمع الثقافي الذهبي…
أكمل القراءة »