أدب وفن

“بوهيمية” ميراي شحادة تترجم بألوان الفراتي غلافا لديوانها الجديد

وهكذا تتجلى لوحة فوق العادة بل ترنيمة من همس وألوان
نعم هكذا تترجم قصيدة على وقع الحروف
نعم تترجم بألوان الفراتي على القماشة …
لتصبح غلاف ديوان شعر بعنوان ((بوهيمية ))
للشاعرة المبدعة والمهندسة ميراي شحادة الحداد

أنتظروا ديوان شعر قريبا جدا
بعنوان ((بوهيمية ))
للشاعرة المهندسة ميراي شحادة الحداد

لوحة الفراتي جمعة الناشف التي ستكون غلافا لديوان ميراي شحادة “بوهيمية”

وإليكم القصيدة

بوهيميّة

أنا امرأة يا صديقي
لم تتقن الطّهوَ كباقي النّساء
ولم تقتنِ الحِلى والثّياب
ولم تعرف يومًا علمَ الأبراج
والتّبرّجَ بالكحل وحمرةِ الشّفاه!
ولم تكترثْ لحلِّ
ألغازِ الفلكِ والحساب!
وما عندها شغفٌ في الطّبّ
أو هندسةِ البناء!
أنا امرأةٌ طلَّقَتْ منذ زمنٍ علومَ الفيزياء
وجعلَتْ من كوخِ ذكرياتِها
معجمَ اللّغاتِ وأسرارَ الكيمياء
فراحت تخلطُ النّبيذَ بالماء
تارةً تسكرُ وطورًا تهذي
وتحصي النّجومَ في السّماء!
… تنزع بتلاتِ الورودِ
… تتساءلُ مع كلّ بتلة:
يُحبّني نعم، يُحبّني لا؟
أنا امرأةٌ يا صديقي
ما زالت تعيشُ هناك
بوهيميّةً تائهةً
في ربوعِ طفولتِها
وفي ربى سناك!
نعم في ربى هواك
فما أرادت السّفرَ بعيدًا عن لماك
ولا تنوي أن تُنجِزَ شيئًا
… أو تمتهنَ عملًا زهريّ اللّون
كباقي النّساء!
فلا يليقُ بها، حبيبي
سوى أن تكتبَ إليكَ الشّعر
صبحًا ومساء!

القصيدة للشاعرة ميراي شحادة الحداد
اللوحة للفراتي جمعة الناشف

ترنيمة من همس وألوان (( بوهيمية )) من أحدث أعمالي عام 2020
أكرليك على القماش .. قياس 110سم ب110سم
وكما تشرفت وأفتخر بأن تكون هذه اللوحة
غلاف كتاب شعر (( بوهيمية ))
للصديقة الشاعرة
المهندسة ميراي شحادة الحداد

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى