مقالات واقوال مترجمة

عبارات و أقوال من الأدب العالمي / ترجمة د. شوقي سمعان

EAN D’ORMESSON
لا تنخدع ،احرص أن تكون حذرا حتى من البينة فهي تتغير دوما. لا تغالي بتقدير الناس والأشياء كما لا تحط من قدرهم . لا، لا تحط من قدرهم .ارتفع عن البغض فهو يؤذي الذين يشعرون به أكثر من المستهدفين. لا تحاول ان تكون عاقلا مهما كان الثمن فالجنون هو أيضا حكمة والحكمة جنون.
تحاشى المبادىء والذين يعطون الدروس، ارم هذا الكتاب وافعل ما يحلو لك وما انت قادر عليه.
إبك حين يجب البكاء واضحك.
لقد ضحكت كثيرا.ضحكت من العالم ومن الآخرين ومن نفسي. ما من شيء بغاية الأهمية بل كل شيء مأساوي.
كل ما نحب سيموت وانا ايضا سأموت.
الحياة جميلة.

هذا القول للفيلسوفة الأمريكية من أصل ألماني Hannah Arendt يستحوذ على تفكيري ، انه مخيف بمطابقته واقع الحال:
“عندما يكذب الكل عليك وبشكل مستمر لا تكون النتيجة انك تصدق الكذب بل أن لا احد يعود يصدق شيئا .وشعب لا يصدق شيئا لا يمكن أن يكون له رأي. انه محروم ، ليس فقط من القدرة على التصرف ، ولكن أيضا من القدرة على التفكير والفصل.ومع هكذا شعب يمكنك أن تفعل ما يحلو لك.”

الكاتب الفرنسي Charles Péguy
” الصراع القديم من أجل الحياة انقسم إلى سلالتين ،واحدة تصارع للشرف والأخرى تصارع للسلطة.”


“ان الشخص الذي تحرمه من كل شيء يخرج عن سلطتك ليستعيد من جديد كامل حريته “

يقول A.Soljenitsyne في كتابه
L’archipel du Goulag (1973)

اكتشفت شيئا فشيئا أن الخط الفاصل بين الخير والشر ليس بين الدول ولا الطبقات ولا الاحزاب بل انه يمر في قلب كل انسان وكل الإنسانية.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى