مقالات واقوال مترجمة

حصيلة
** توني كونور، بريطانيا (و. 1930) * ترجمة محمد قنور


متراخٍ على أريكة خشنة في ليلة صيف رطبة،
أصغيت لكلاب خافتة، بلا هوادة تنبح مسرورة في أقصى الشارع
تحت راية النّصر، بنسورها البرونزية تفرد أجنحتها
ولا تحلّقُ على الجدران والشّرفات عاكسةً ضوء النجوم.
تنقلت أوهامي المتمهّـلة بين جثث غريبة على نجوم وخطوط رايتنا،
حيث تفوح رائحةُ عرق وتنمل وعجز
وقد خدشت كتفي العارية لما مددت يدي لجعّة أخرى
مثل زعيم مرهقٍ يحلم بنظام عالمي جديد
وأفكارهُ خاملة في طقس ساخن.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى